Предисловие
Явление слоговой и словесной выделенности в английском языке привлекает внимание языковедов с незапамятных времён и является одним из основных языковых средств, влияющих на эффективность речевого общения и обеспечивающих успешность восприятия и передачи коммуникативного намерения в процессе речи. Тем не менее, несмотря на значительное количество исследований в этой области, интерес к этой проблематике не ослабевает и в центре внимания оказываются все новые грани акцентной выделенности, которые до сих пор оставались на периферии фонетической науки.
Дело в том, что охватившие современный мир процессы глобализации и цифровизации языкового общения привносят целый ряд существенных изменений в традиционные представления о культуре английской речи, нейтральном (или немаркированном) произносительном стандарте, а также общей тональности речевого акта. Происходит смена коммуникативных установок, и даже в жанрах интеллективного общения нарушается привычное соотношение функциональных стилей и наблюдается явление жанрово-стилистической гибридизации.
Становится очевидным, что эффект дополнительной выделенности слогов в составе отдельных слов или более протяженных лексических последовательностей (фраз, предложений и сверхфразовых единств) может быть сопряжен с различными лингвокультурными реалиями сегодняшнего дня. Имеется в виду, например, более демократичное, толерантное и далекое от авторитарности оформление речи, возникшее под влиянием интернет-технологий, а также предпочтений современного поколения пользующихся английским языком в различных коммуникативных целях. На фоне общего снижения произносительного стиля происходят значительные изменения как в локализации акцентной выделенности, так и ее просодическом оформлении.
Приходится констатировать, однако, что до сих пор явление акцентуации в английской речи традиционно занимало место одной из языковых универсалий, рассматриваемых в едином ключе и неизменно подчиняющихся раз и навсегда установленным для их реализации лексико-фразеологическим, грамматическим и семантико-синтаксическим правилам и закономерностям. Иными словами, изучение акцентной выделенности проводилось без учета тех инновационных преобразований, которые по мере эволюционного развития языка могут проявляться как в произносительных особенностях речи, так и ее риторическом оформлении.
В наше время под воздействием новой этики речевого общения в поликультурном англоязычном пространстве возникает необходимость в более всестороннем лингвокультурологическом исследовании явления акцентуации, позволяющем раскрыть ранее не учтенные ее грани в разных жанрах и стилях языка. Именно поэтому в нашем пособии ставится вопрос о жанрово-стилистической маркированности явления акцентуации, т. е. с опорой на основные положения когнитивной силлабики выявляются малоизученные аспекты акцентной выделенности в некоторых наиболее важных для филологического образования категориях текста.
Дело в том, что охватившие современный мир процессы глобализации и цифровизации языкового общения привносят целый ряд существенных изменений в традиционные представления о культуре английской речи, нейтральном (или немаркированном) произносительном стандарте, а также общей тональности речевого акта. Происходит смена коммуникативных установок, и даже в жанрах интеллективного общения нарушается привычное соотношение функциональных стилей и наблюдается явление жанрово-стилистической гибридизации.
Становится очевидным, что эффект дополнительной выделенности слогов в составе отдельных слов или более протяженных лексических последовательностей (фраз, предложений и сверхфразовых единств) может быть сопряжен с различными лингвокультурными реалиями сегодняшнего дня. Имеется в виду, например, более демократичное, толерантное и далекое от авторитарности оформление речи, возникшее под влиянием интернет-технологий, а также предпочтений современного поколения пользующихся английским языком в различных коммуникативных целях. На фоне общего снижения произносительного стиля происходят значительные изменения как в локализации акцентной выделенности, так и ее просодическом оформлении.
Приходится констатировать, однако, что до сих пор явление акцентуации в английской речи традиционно занимало место одной из языковых универсалий, рассматриваемых в едином ключе и неизменно подчиняющихся раз и навсегда установленным для их реализации лексико-фразеологическим, грамматическим и семантико-синтаксическим правилам и закономерностям. Иными словами, изучение акцентной выделенности проводилось без учета тех инновационных преобразований, которые по мере эволюционного развития языка могут проявляться как в произносительных особенностях речи, так и ее риторическом оформлении.
В наше время под воздействием новой этики речевого общения в поликультурном англоязычном пространстве возникает необходимость в более всестороннем лингвокультурологическом исследовании явления акцентуации, позволяющем раскрыть ранее не учтенные ее грани в разных жанрах и стилях языка. Именно поэтому в нашем пособии ставится вопрос о жанрово-стилистической маркированности явления акцентуации, т. е. с опорой на основные положения когнитивной силлабики выявляются малоизученные аспекты акцентной выделенности в некоторых наиболее важных для филологического образования категориях текста.
© profenglish 2023 Все права защищены